सुहास किर्लोस्कर

 ‘मासिकांच्या गाडय़ांची चाके’ असा टीकात्मक सूर साठच्या दशकाच्या आसपास प्रकाशित झालेल्या कथांबाबत समीक्षकांनी लावला असला, तरी मराठी वाचकमनांनी मात्र या कथांनाच पसंती दिली. कुठल्याही इतर साहित्यिक आविष्काराऐवजी हयातभर फक्त गोष्टच लिहून दिग्गज ठरलेल्यांच्या अगणित कथा विभिन्न निकषांवर वेगळय़ा काढता येतील. जागतिकीकरणाच्या रेटय़ात बदलत्या शहरगावांतील अ-मराठी आणि स्थलांतरित मराठी समुदायाला आपल्या भवतालाशी जोडणाऱ्या मराठी कथा वाचायला मिळाव्यात, यासाठी लेखक-रंगकर्मी आशुतोष पोतदार यांनी २८ निवडक मराठी कथांचे अनुवाद इंग्रजीमध्ये संकलित आणि संपादित केले आहेत. ‘द ग्रेटेस्ट मराठी स्टोरीज एव्हर टोल्ड’ असे या कथासंग्रहाचे नाव. यात अण्णा भाऊ साठे, चिं. वि. जोशी, जयंत नारळीकर, सानिया, रत्नाकर मतकरी, श्याम मनोहर, आशा बगे, हमीद दलवाई, व्यंकटेश माडगूळकर, जी. ए. कुलकर्णी आदींच्या अनुवादित कथा ‘रूपा पब्लिकेशन्स’ने प्रकाशित केल्या आहेत.

मराठीतील सर्व स्तंभ बातम्या वाचा. मराठी ताज्या बातम्या (Latest Marathi News) वाचण्यासाठी डाउनलोड करा लोकसत्ताचं Marathi News App.
Web Title: Linguistic migration of marathi stories amy
First published on: 24-02-2024 at 00:14 IST