मराठी रंगभूमीवर सध्या वेगवेगळ्या विषयांवरील मराठी नाटके सादर होत असून प्रेक्षकांचाही त्याला चांगला प्रतिसाद मिळत आहे. या पैकी अनेक नाटकांच्या नावांवर सहज नजर टाकली तरी ‘नाटक मराठी नाव मात्र इंग्रजीत’ असे चित्र पाहायला मिळत आहे. काही वर्षांपूर्वी रंगभूमीवर ‘थँक्यू मिस्टर ग्लाड’ हे नाटक आले होते. ‘बॅरिस्टर’, ‘गुड बाय डॉक्टर’, ‘सेलिब्रेशन’, ‘ऑल दि बेस्ट’ आदी इंग्रजी नावांची मराठी नाटकेही यापूर्वी येऊन गेली. पण काही वर्षांपूर्वी अभावानेच इंग्रजी नावे पाहायला मिळत असत. सध्या रंगभूमीवर सुरू असलेल्या अनेक नाटकांची नावे इंग्रजीतून आहेत. यात ‘शिवाजी अंडरग्राऊंड इन भीमनगर मोहल्ला’, ‘लव्ह इन रिलेशनशिप’, ‘व्हाइट लिली अॅण्ड नाईट रायडर’, ‘गेट वेल सून’, ‘वैशाली कॉटेज’, ‘टॉम अॅण्ड जेरी’, ‘यू टर्न’, ‘प्रपोजल’, ‘फायनल ड्राफ्ट’ आदी विविध विषयांवरील नाटकांचा समावेश आहे. यातील काही नाटकांची नावे आकर्षक आणि प्रेक्षकांची उत्सुकता जागविणारी आहेत. बहुतांश नवी पिढी ही इंग्रजी माध्यमातून शिकणारी असल्याने या नव्या पिढीला मराठी रंगभूमीकडे वळविण्यासाठी मराठी नाटकांची अशी ‘कॅची’ नावे देण्याकडे निर्माते आणि दिग्दर्शक यांचा कल असल्याचे जाणकारांचे म्हणणे आहे.
संग्रहित लेख, दिनांक 6th Jul 2013 रोजी प्रकाशित
‘कॅची’ नावे देण्याचा सोस ; नाटक मराठी, नावे इंग्रजी!
मराठी रंगभूमीवर सध्या वेगवेगळ्या विषयांवरील मराठी नाटके सादर होत असून प्रेक्षकांचाही त्याला चांगला प्रतिसाद मिळत आहे. या पैकी अनेक नाटकांच्या नावांवर सहज नजर टाकली तरी ‘नाटक मराठी नाव मात्र इंग्रजीत’ असे चित्र पाहायला मिळत आहे. काही वर्षांपूर्वी रंगभूमीवर ‘थँक्यू मिस्टर ग्लाड’ हे नाटक आले होते.

First published on: 06-07-2013 at 12:01 IST
मराठीतील सर्व मनोरंजन बातम्या वाचा. मराठी ताज्या बातम्या (Latest Marathi News) वाचण्यासाठी डाउनलोड करा लोकसत्ताचं Marathi News App.
Web Title: New trends to give english catchy name to marathi drama